Si maritau Rosa
(Вышла замуж Роза)
Сицилийская народная песня
Исполняет
Джан Кампьоне
(1946 - 2005)
Vinni la primavera,
Li mennuli sù 'nciuri
A ttia 'nfocu d'amuri,
Lu cori t'addumò.
Ri quanti beddi giuvini
Ca passanu pi 'sta strata,
Nuddu di 'na taliata
Digna la casa tò.
Si maritau Rosa,
Saridda e Pippinedda
E tu ca sì 'a cchiù bedda
Nun ti pò marità.
L'aceddi s'assicutunu
Facennu discurseddi.
Ah, quanti cosi beddi
Ca ti fannu sunnà.
E tu tra peni e lacrimi
Ristruggi la tò vita.
Tu ti vò fari zita,
Tu ti vò marità.
Si maritau Rosa,
Saridda e Pippinedda
E tu ca sì 'a cchiù bedda
Nun ti pò marità.
Пришла весна,
Цветут миндали,
Ты пылаешь от любви,
Сердце твоё разгорелось.
Столько красивых парней
Ходят мимо по этой улице,
Но никто не смотрит
В сторону твоего дома.
Вышла замуж Роза,
Сара и Джузеппина,
А ты, самая красивая,
Не можешь выйти замуж.
Птицы гоняются друг за другом
И щебечут.
Ах, сколько прекрасных вещей
Они рассказывают тебе.
А ты, страданиями и слёзами,
Губишь свою жизнь.
Ты хочешь быть невестой,
Ты хочешь выйти замуж.
Вышла замуж Роза,
Сара и Джузеппина,
А ты, самая красивая,
Не можешь выйти замуж.
перевод Чернега Натальи