'A canzona 'e Napule (The song about Naples)
'A canzona sì ttu! (The song is you!)
'A femmena! (The woman!)
'A guerra (The war)
'A 'mmasciata (The message)
'A muntanara (The girl, living on the mountain)
'A primma vota (The first time)
'A Rossa 'e copp' ô Vommero (The red-haired girl from Vomero)
'A surrentina (The Sorrentine girl)
Addio a Napule (Farewell to Naples)
Addio, suonno luntano! (Goodbye, my distant dream!)
Addò staje tu? (Where are you?)
Ah, ll'ammore che ffa fà! (Ah, what things love makes
us do!)
All'erta, sentinella! (Alert, sentry!)
Amalia
"Ammore" è 'na parola ("Love" is a word)
Autunno (Autumn)
Avemmaria (Ave Maria)
Canta pe' mme! (Sing for me!)
Canzona 'e malavita (Song of criminals)
Capricce 'e 'nnammurato (Whims of lover)
Comm' ô cielo 'e Napule (Like the sky of Naples)
Dduje core (Two hearts)
Dint' ô suonno (In my dream)
Dummeneca d' 'e Ppalme (Palm Sunday)
'E rrose d' 'a Madonna (The roses of the Madonna)
'E stelle 'e Surriento (The stars of Sorrento)
'E tre Grazie (The three Graces)
Faciteme felice! (Make me happy!)
I' mm'arricordo 'e te (I recall you)
I' nun voglio 'a figlia 'o Rre! (I don't want the king's daughter!)
I' penzo sempe a tte (I always think of you)
Io me n'addono (I notice it)
Ll'oro d' 'o sole (The gold of the sun)
Luna gentile (Gentle moon)
Mana luntana (The distant hand)
Mandulinata (Mandolinata)
Menta cedra (Melissa)
Mese gentile (Sweet month)
'Na parola sola (One single word)
'Na speranza (A hope)
'Nfama che sì! (You are vile!)
Nisciuno pe' mme! (No one for me!)
Nun me vuò bbene! (You don't love me!)
'Nzieme cu tte! (Together with you!)
'O balcone 'e Napule (The balcony of Naples)
Paese che 'ncatena! (My land that keeps me!)
Pane e cepolle (Bread and onion)
Pasca d' 'e rrose (Easter of the roses)
Portame cu tte! (Take me with you!)
Primmasera (Early evening)
Primmavera (Spring)
Pusilleco e Suriento (Posillipo and Sorrento)
Quann' eramo felice (When we were happy)
Sempe chell' è! (It's always her!)
Sentinella (The sentry)
Senza nisciuno (Without anyone)
Serenata gelosa (Jealous serenade)
Si tuorne (If you come back)
Sò 'nnammurato 'e te! (I'm in love with you!)
Sona, chitarra! (Play, my guitar!)
Sonno a tte! (I dream of you!)
Sora mia! (My sister!)
Sott' ô barcone! (Under the balcony!)
Sto penzanno a Maria (I'm thinking of Maria)
Surriento mio (My Sorrento)
Te vene a mmente? (Do you remember?)
Torna a Surriento! (Come back to Sorrento!)
Tu ca nun chiagne (You who don't cry)
Tu parte (You go away)
Viata a buje! (Blessed you are!)
Vò turnà! (It wants to come back!)
Voce 'e notte (The nightly voice)