Тексты неаполитанских песен

Tatonno se ne va!


Museca: Nicola Valente,

Vierze: Libero Bovio.

Anno: 1923

Антонио уезжает!


Музыка: Никола Валенте,

Слова: Либеро Бовио.

Написана в 1923 году

Татонно (или Тотонно) – уменьшительная форма итальянского имени Антонио.


Addio, fanciulle care,
Domani me ne vò;
Mme vesto 'a militare
Cu sciabola e sciaccò.
Mettitece 'a "si loca"
'Nfacci'a 'stu core vuosto,
Pe' bia ca cedo il posto
Pure a chi nun 'o vò!

Nannì, miettete a chiagnere,
'Ntunè, vasame 'nfaccia,
Rusì, damme 'nu pizzeco,
Carmè, cademe 'mbraccia,
Tatonno se ne va!
Tatonno se ne va!

In faccia a 'nu cuscritto
(ca 'nu cuscritto i' sò)
'O generale ha ditto:
"Sciglie: che grado vuò?
Vuò nove o diece frise?
T' 'e metto 'ncopp' 'o vraccio.
Tu sì 'n'amico, e i' faccio
Chello ca non si può!"

Nannì, miettete a chiagnere,
'Ntunè, vasame 'nfaccia,
Rusì, damme 'nu pizzeco,
Carmè, cademe 'mbraccia,
Tatonno se ne va!
Tatonno se ne va!

Mannaggia ca 'na guerra
'Sta vota nun se fa,
Se no tutta la Terra
Vorrebbe fà tremmà!
Fra un anno alla stazione
Venite tutte quante,
Col grado di trabante
Tatonno tornerà!

Nannì, miettete a chiagnere,
'Ntunè, vasame 'nfaccia,
Rusì, damme 'nu pizzeco,
Carmè, cademe 'mbraccia,
Tatonno se ne va!
Tatonno se ne va!

перевод Чернега Натальи


Прощайте, милые девушки,
Завтра я уезжаю;
Я надеваю военную форму
С саблей и беретом.
Повесьте вывеску "сдаётся в аренду"
На ваших сердцах,
Так как я уступаю своё место
Даже тем, кто этого не хочет!

Анна, начинай плакать,
Антониетта, целуй меня,
Роза, ущипни меня,
Кармела, обнимай меня,
Антонио уезжает!
Антонио уезжает!

В лицо призывнику
(а призывник – это я)
Генерал сказал:
"Выбирай, какое звание ты хочешь?
Хочешь девять или десять полос?
Я помещу их тебе на рукав.
Ты – друг, и я сделаю
То, чего нельзя!"

Анна, начинай плакать,
Антониетта, целуй меня,
Роза, ущипни меня,
Кармела, обнимай меня,
Антонио уезжает!
Антонио уезжает!

Жаль, что никакой войны
Сейчас нет,
Иначе вся Земля
Трепетала бы!
Через год на станцию
Приходите все,
В звании драбанта
Антонио вернётся!

Анна, начинай плакать,
Антониетта, целуй меня,
Роза, ущипни меня,
Кармела, обнимай меня,
Антонио уезжает!
Антонио уезжает!

перевод Чернега Натальи